【学科教学】XBook1 Unit 4 Exploring poetry Period 3: Reading(2)

来源:仪征中学 时间:2024-10-17
 

一、 导读: 短语翻译(中译英)

1.一只折翼的鸟

2.冷冻食品

3.超过;不仅仅;非常

4.隐含着超越字面更深的含义

5.揭示隐含的这个方面

6.最好做……

7.为某人所不能理解

8.更好地理解

9.至于陌生的风景中

10.组合;把……放一起

11.发现,搜集,查明;掘起,挖掘出

12. 理解一首诗的意义

13.下了很大的苦功

14.放一边

15.遥远而未知的目的地

16.抛开逻辑思维

17.让你领悟到另一层含义

18.超越普通的现实

19.位置不当;不适合的

20.突出;引人注意的

二、 导思&导学:

Sentence­learning

1While you may ask “What does it mean” as you begin reading a poem, it is better to ask“How does it sound

[句式分析]本句为复合句。while引导让步状语从句,意为尽管as引导时间状语从句,意为……的时候

[自主翻译]当你开始读一首诗的时候,你可能会问它是什么意思?,但最好问它听起来怎么样?

2Even if its true meaning appears to be beyond your grasp, you can always say something about how the poem sounds when you read it aloud.

[句式分析]本句为复合句。even if引导让步状语从句,意为即使when引导时间状语从句,意为……的时候

[自主翻译]即使你似乎无法理解诗歌的真正含义,也总是可以说说这首诗在朗读时听起来如何。

3Second, approach the poem as if you were an explorer in an unfamiliar landscape.

[句式分析]本句是复合句。as if引导方式状语从句,意为好像

[自主翻译]第二,把这首诗当作一个探索陌生风景的探险家。

4. As you slowly explore your surroundings, you will start to dig up clues that give you a greater understanding of the poem.

[句式分析]本句是复合句。as引导时间状语从句,意为……的时候that引导定语从句,修饰先行词clues

[自主翻译]当你慢慢地探索你周围的环境时,你就会开始挖掘线索,使你对这首诗有更深刻的理解。

Language points

1[教材原句]Second, approach the poem as if you were an explorer in an unfamiliar landscape.

第二,把这首诗当作一个探索陌生风景的探险家。

[句式分析]句中as if引导方式状语从句。

[归纳拓展]

(1)as if引导方式状语从句。其用法和意义与as though相似,都表示好像,仿佛之意;在lookseemfeelsound等系动词后可引导表语从句。

(2)as if引导的方式状语从句或表语从句所表示的情况不是事实,而是主观的想象或夸大性的比喻时,从句通常用虚拟语气。as if/though从句用虚拟语气的情况:

a.当从句表示与现在事实相反的情况时,谓语动词用一般过去时,be动词用were

b.当从句表示与过去事实相反的情况时,谓语动词用“had+过去分词形式;

c.当从句表示与将来事实相反的情况时,谓语动词用“could/might/would+动词原形

①She looks as if nothing had happened to her.她看起来好像什么事都没发生似的。

②I feel as if it is going to rain.我觉得天好像要下雨了。

③That star is so bright as if it were a diamond.那颗星那么亮,好像一颗钻石。

④He opened his mouth as if he would say something.他张开嘴好像要说什么。

[即学即练]完成句子

①The woman loves the children deeply ______________________.这个女人深爱着这些孩子,就像她是他们的母亲一样。

②He speaks Chinese fluently ______________________.他汉语说得很流利,就好像他是中国人一样。

③The injured man acted ______________________.这个受伤的人表现得好像什么事也没发生过。

2[教材原句]As long as the journey of poetry reading makes you feel something or lets you perceive another level of meaning, it will have been worth your effort.

只要读诗之旅能让你有所感悟,或者让你发现另一层含义,你的努力就是值得的。

[句式分析]句中as long as引导条件状语从句,意为只要

[归纳拓展]

(1)as long as/so long as“只要,引导条件状语从句。

(2)引导条件状语从句的其他连词(词组)unless, in case, on condition that, provided/providing (that), suppose/supposing (that), assume/assuming (that), (only) if, given (that) 等。

So long as we hold fast to our ideals and never give up, we are bound to achieve success.只要我们坚定信念,永不放弃,我们一定会取得成功的。

Assuming/Assume that you are right, we'll make a great deal of money from the project.假定你是正确的,那我们将会从这项工程中赚得许多钱。

③You'll make success sooner or later on condition that you don't lose heart or give up.只要不失去信心或放弃,你迟早会成功的。

Unless you can sleep well, you will lose the ability to focus, plan and stay motivated after one or two nights.除非你能睡得好,否则一两个晚上后你就会失去集中注意力、做好规划和保持积极性的能力。

[即学即练]单句语法填空+完成句子

①You won't find paper cutting difficult as long ____________ you keep practicing it.

②I shall work for him on condition ____________ he pays me weekly.

____________(suppose) that they refuse us, who else can we turn to for help?

④You'll fail the exam ________________________.除非你努力学习,否则你会考试不及格。打印本页】【关闭窗口