啃嚼语段:
The next morning he was woken up by someone kicking at the shop door.
"Open the door,will you?"shouted a voice through the keyhole.
"I suppose you"re the new boy,"said the voice through the keyhole. "How old are you?"
“你大概就是新来的学徒吧?”从钥匙孔里传进来的声音问道,“你多大了?”
"The n I"ll hit you when I get in,"said the voice.
Oliver was experienced enough to know that the promise was probably true.
He opened the door with a shaking hand,then looked up and down the street.
All he could see was a large boy wearing the uniform of one of the charity schools,where the children of the very poor used to go.
只看见一个穿着一家慈善学校制服的大个子男孩。慈善学校是穷人家孩子上的学校。
"Did you want a coffin?"asked Oliver,innocently.
The charity-boy looked at him fiercely.
"You"ll be needing a coffin soon,Workhouse,if you make jokes like that!
“你才马上要用棺材了。如果你是那么开玩笑的话,我就管你叫济贫院!
I"m Mister Noah Claypole, and you"re working under me.
Now,hurry up and open the curtains!" as he said this, he kicked Oliver and entered the shop.
现在,马上打开帘子!”他说着,抬腿朝奥利弗踢了一脚,然后走进了铺子。
He was a big,clumsy boy of about fourteen, with a large head and very small eyes.
他大约十四岁,大块头,笨手笨脚的,一个大脑袋上长了一双很小的眼睛。
Added to the attractions were a red nose and dirty yellow trousers.
除了这些非凡品貌以外,他还有一个红鼻子和一条脏兮兮的黄裤子。
|