【名著阅读】海伦·凯勒自传《我的生活》第11期

来源:仪征中学 时间:2023-04-14
 

Therewasamomentofsinistersilence,thenamultitudinousstirringoftheleaves.Ashiverranthroughthetree,andthewindsentforthablastthatwouldhaveknockedmeoffhadInotclungtothebranchwithmightandmain.Thetreeswayedandstrained.Thesmalltwigssnappedandfellaboutmeinshowers.Awildimpulsetojumpseizedme,butterrorheldmefast.Icroucheddownintheforkofthetree.Thebrancheslashedaboutme.Ifelttheintermittentjarringthatcamenowandthen,asifsomethingheavyhadfallenandtheshockhadtraveleduptillitreachedthelimbIsaton.Itworkedmysuspenseuptothehighestpoint,andjustasIwasthinkingthetreeandIshouldfalltogether,myteacherseizedmyhandandhelpedmedown.Iclungtoher,tremblingwithjoytofeeltheearthundermyfeetoncemore.Ihadlearnedanewlesson--thatnature"wagesopenwaragainstherchildren,andundersoftesttouchhidestreacherousclaws."

接着,是片刻的宁静,令人产生不祥的预感。随后,周围的树叶大肆抖动起来,我身下的樱桃树发出一阵震颤,如果不是我用尽力气紧紧抱住树干,迎面而来的一股狂风就会把我掀到地上。树摇晃得很厉害,在风雨的裹挟下,我身边的小树枝噼啪作响,似乎在嘲笑我的渺小。一阵狂暴的悸动攫住了我,恐惧感令我难以自抑。我蜷缩在树杈之间,任凭枝叶的鞭打。我断断续续地感到了身边强烈的震动,仿佛有某种重物坠落。震颤在头顶上划过,一直传到了我身下的树杈上。我的不安已经达到了极限,因为我觉得我和大树会一起倒下。幸好我的老师及时抓住了我的手,把我从树上弄下来。我紧紧地依附在老师身边,高兴得浑身颤抖,我又一次感受到了脚下坚实的土地。我想我已经学会了新的一课——大自然时常会“向她的子民公然发起战争,在其最温柔的触摸之下,隐藏着一双险恶的利爪”。
After this experience it was a long time before I climbed another tree. The mere thought filled me with terror. It was the sweet allurement of the mimosa tree in full bloom that finally overcame my fears. One beautiful spring morning when I was alone in the summer- house, reading, I became aware of a wonderful subtle fragrance in the air. I started up and instinctively stretched out my hands. It seemed as if the spirit of spring had passed through the summer- house. " What is it?" I asked, and the next minute I recognized the odour of the mimosa blossoms. I felt my way to the end of the garden, knowing that the mimosa tree was near the fence, at the turn of the path. Yes, there it was, all quivering in the warm sunshine, its blossom- laden branches almost touching the long grass. Was there ever anything so exquisitely beautiful in the world before! Its delicate blossoms shrank from the slightest earthly touch; it seemed as if a tree of paradise had been transplanted to earth. I made my way through a shower ofpetals to the great trunk and for one minute stood irresolute; then, putting my foot in the broad space between the forked branches,
 
打印本页】【关闭窗口