【美文欣赏】好心境

来源:仪征中学 时间:2023-02-10
 

Alongtimeago,therewasayoungmannamedBilly.Billyinherited1thewarmandgoodcharacteristicsofhisfather. "Myfatherhadsuchagoodpersonality.Hewasthehorse-keeperofafuneralcarriage."

很久以前,有个年轻人叫比利。比利继承了他父亲脾气温和的好品性。“我的父亲有着良好的品性。他是一个赶柩车的人。”

"Nomatterhowhardtheworkwas,healwayssmiled.Igotthehabitofvisitingthechurchcemetery2frommyfatherandofreadingthenewspaper,too."

“不管工作多么辛苦,他总是微笑着。我还继承了父亲经常去教堂的墓地还有读报纸的习惯。

"Hesaidreadingthenewspaperwouldhelpmystudyingalot.Sometimes,Itakeawalktothechurchcemeterybymyself.Ilearned3alotfrommyfather."Oneday,hesawatombstonewhilehewaswalkingdowntothechurchcemetery. "Themanwhowasburiedrightherewasmiserable4beforehedied."

“他说,看报纸可以帮助我学习。有时,我自己去教堂的墓地散步。我从父亲那里学到很多东西。”有一天,他在去教堂墓地的路上看到了一块墓碑。“埋在这里的人活着的时候生活一定很悲惨。”

"Eventhoughhehadagoodjobandmadeenoughmoneyforliving,hegotangryeasily.Maybehewastoonarrow-minded.Forallofhisentirelife,heworriedandgotangry,thenhewasburiedhere."Billywenttoanothergrave5andsawanothertombstone.

“尽管他有份好工作,也赚不愁吃穿,但他很脾气不好。也许他太狭隘了。在他的一生中,经常会担心和生气,然后他就被葬在这里。”比利又走向另一座坟墓,又看到一块墓碑。

"Thismanrightherewashappybeforehedied,Iguess.Hewasfromagoodfamilyofhighclass.Hespenthislifeenjoyingeveryday."Billygotclosetotheothergraveandsawitstombstone.

“我猜,这人在他死之前很快乐。他的家庭一定幸福美满。他用一生享受着每一天。”比利又靠近一座坟墓看见了墓碑上的字。

"Themanunderthistombstonemakesmesad.Hespentallofhislifehopingtocomeupwithoneextraordinaryidea.Oneday,whenhehadthewonderfulidea,hediedfromtheshock.Maybeheisnotrestingpeacefullyevennow."

“我为这墓碑下埋葬的人感到惋惜。他一生都在期望能思考出一个惊为天人的主意。然而有一天,当他终于想出这个主意时,却死于休克。也许他现在还不能安安静静地休息。”

Next,hecametoanothergraveandsawthetombstone. "Averystingywomanliesinthisgrave.Sheusedtotellherneighborthatshewasraisingacat,butshejustmadethenoiseofacat'Mew,mew'.Maybeshewasthestingiestwoman."

接着,他又来到另一座墓穴,看见了墓碑。“躺在这坟墓里的是一个非常吝啬的女人。她曾经告诉她的邻居自己养了一只猫,但她只是发出了“喵喵”的声音来骗邻居。也许她是世界上最吝啬的女人。”

Hestoppedinfrontofanothertombstoneandlookeddown. "Inthisgrave,ayoungladyfromagoodfamilylies.Sheusedtosingasongwhenevershewasataparty,butshesangthesamesongeverytime."Hewalkedtothenextgrave.

他忽然停在一座墓碑前,低头看了看。“这座坟墓里,是一位教养良好的年轻的女子。无论什么时候参加晚宴,她都会唱同一首歌。”他又走向另一座坟墓。