【名著阅读】《理智与情感》第九章 第5节

来源:仪征中学 时间:2022-09-09
 

SirJohncalledonthemassoonasthenextintervaloffairweatherthatmorningallowedhimtogetoutofdoors;andMarianne'saccidentbeingrelatedtohim,hewaseagerlyaskedwhetherheknewanygentlemanofthenameofWilloughbyatAllenham.

这天上午,天一放晴,约翰爵士便上门拜访来了。她们一边给他讲述玛丽安的意外遭遇,一边迫不及待地询问他是否认识艾伦汉一个姓威洛比的先生。

"Willoughby!"criedSirJohn; "what,isHEinthecountry?Thatisgoodnewshowever;Iwillrideovertomorrow,andaskhimtodinneronThursday. "
  
“威洛比,”约翰爵士大声叫道,“怎么,他在乡下?不过,这是个好消息。我明天就坐车去找他,请他星期四来吃晚饭。”

"Youknowhimthen, "saidMrs.Dashwood.

“这么说,你认识他?”达什伍德太太问道。

"Knowhim!tobesureIdo.Why,heisdownhereeveryyear. "
  
“认识他!当然认识。噢,他每年都到这里来。”

"Andwhatsortofayoungmanishe?"

“他是个什么样的青年?”

"Asgoodakindoffellowaseverlived,Iassureyou.Averydecentshot,andthereisnotabolderriderinEngland. "

“他的确是个好小伙子,要多好有多好。一个百发百中的神枪手,英格兰没有比他更勇敢的骑手。”

"Andisthatallyoucansayforhim?"criedMarianne,indignantly. "Butwhatarehismannersonmoreintimateacquaintance?Whathispursuits,histalents,andgenius?"

“你对他就能说这些?”玛丽安忿忿地嚷道。“他与人相熟以后态度怎么样?有什么爱好、特长和才能?”

SirJohnwasratherpuzzled.

约翰爵士愣住了。

"Uponmysoul, "saidhe, "IdonotknowmuchabouthimastoallTHAT.Butheisapleasant,goodhumouredfellow,andhasgotthenicestlittleblackbitchofapointerIeversaw.Wassheoutwithhimtoday?"
  
“说实话,”他说,“我对他这些方面不太了解。不过,他是个可爱、快活的小伙子,养了一只黑色的小猎犬,我从未见过那么可爱的小猎犬。他今天把它带出来了吗?”

ButMariannecouldnomoresatisfyhimastothecolourofMr.Willoughby'spointer,thanhecoulddescribetohertheshadesofhismind.

就像约翰爵士说不清威洛比的智能状况一样,玛丽安也不能令人满意地告诉他那只猎犬的颜色。

"Butwhoishe?"saidElinor. "Wheredoeshecomefrom?HasheahouseatAllenham?"
  
“可他是个什么人?”埃丽诺问道。“他是哪里人?在艾伦汉有房子吗?”

 
打印本页】【关闭窗口