黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨《杨柳》,春风不渡玉门关。
Wang Zhihuan
Liang County Song
The Luteous River glares heavenwards to the white clouds,
And a lorn pile lies by a mount a hundred furlongs high.
Why need the Qiang flute plain in a song of Plucking Willows?
Spring breezes would not be wafted out of the Jade Gate Pass.
Tr. April 18,1981.
|