【许渊冲经典诗歌翻译】塞下曲

来源:仪征中学 时间:2021-11-05
 

林暗草惊风,将军夜引弓。

平明寻白羽,没在石棱中。

A BORDER SONG

Translated by Xu Yuanchong

In gloomy woods grass shivers at winds howl,

The general takes it for a tigers growl.

He shoots and seeks his arrow-plume next morn

Only to find a rock piercedmid the thorn.

 
打印本页】【关闭窗口