枯藤老树昏鸦,Over old trees wreathed with rotten vines fly evening crows;
小桥流水人家。Under a small bridge near a cottage a stream flows;
古道西风瘦马,On ancient road in the west wind a lean horse goes.
夕阳西下,Westward declines the sun;
断肠人在天涯。Far, far from home is the heartbroken one.
|