第二章 对缺少钱财的慰藉 Consolation for Not Having Enough Money
快乐也需要一张清单,上面列满许多让你感觉越快的事物;什么是快乐?且听德波顿如何剖析伊壁鸠鲁的快乐哲学。
Why, then, if expensive things cannot bring us remarkable joy, are we so powerfully drawn to them? 既然昂贵的东西不能带给我们特大的快乐,为什么对我们还有那么强大的吸引力呢?
Rabpag 笔记:
- 现代人拜金、物质的通病。看这样的句子,让不安分的人的心渐渐惭愧。
remarkable:adj.非凡的, 值得注意的, 显著的, 异常的, 卓越的
Objects mimic in a material dimension what we require in a psychological one. We need to rearrange our minds but are lured toward new shelves. We buy a cashmere cardigan as a substitute for the counsel of friends. 我们所需要的精神的东西在物质世界中被仿造。我们需要的是重整自己的思想,却为新的货架所引诱。我们买一件开司米毛衣代替朋友的忠告。
Rabpag 笔记: mimic:vt.模仿, 模拟 n.模仿者, 仿制品 adj.模仿的, 假的 psychological:adj.心理(学)的 lure:vt.吸引,引诱 n.吸引力;诱饵,鱼饵 substitute:n.代用品,代替者 v.代替,代以(for)替代
Lucretius lamented the way in which what we want is "chosen by hearsay rather than by the evidence of [our] own senses". 卢克莱修哀叹:人们是凭道听途说,而不是凭自己的见证产生需求的。
Rabpag 笔记: lament :vt.哀悼;为…而遗憾 vi.哀悼 n.挽歌,悼词 hearsay :n 谣传,近义词:rumor,gossip |