【诗歌补充阅读】Sonnets of William Shakespeare

来源:仪征中学 时间:2020-05-21
 

Or whether doth my mind, being crown"d with you,

Drink up the monarch"s plague, this flattery?

Or whether shall I say, mine eye saith true,

And that your love taught it this alchemy,

To make of monsters and things indigest

Such cherubins as your sweet self resemble,

Creating every bad a perfect best,

As fast as objects to his beams assemble?

O,"tis the first; "tis flattery in my seeing,

And my great mind most kingly drinks it up:

Mine eye well knows what with his gust1 is "greeing,

And to his palate doth prepare the cup:

If it be poison"d, "tis the lesser2 sin

That mine eye loves it and doth first begin.

是否我的心,既把你当王冠戴,

喝过帝王们的鸩毒--自我阿谀?

还是我该说,我眼睛说的全对,

因为你的爱教会它这炼金术,

使它能够把一切蛇神和牛鬼

转化为和你一样柔媚的天婴,

把每个丑恶改造成尽善尽美,

只要事物在它的柔辉下现形?

哦,是前者;是眼睛的自我陶醉,

我伟大的心灵把它一口喝尽:

眼睛晓得投合我心灵的口味,

为它准备好这杯可口的毒饮。

尽管杯中有毒,罪过总比较轻,

因为先爱上它的是我的眼睛。

 
打印本页】【关闭窗口